PřihlášeníPřihlášení RegistraceRegistrace nového uživatele  DeutschDeutsch
Komentář/Upřesnění: Švajglova Lada. (Schwiegelhaid.)

Komentář/Upřesnění:
Ad. ŠVAJGLOVA LADA
[vloženo: Stanislav Slavík 4.12.2013 22:16]

1. K jménu objektu:
termín "lada" se převážně užívá v množném čísle (Slovník spisovného jazyka českého Slovník spisovného jazyka českého
http://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=lado&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no )
doporučuji to i pro text záznamu.Singulár je sice místně užíván, ale srovnání např. u Borových Lad apod. je potvrzením užívání plurálu.
2.Popis osady Švajgoova Ladaˇ/dále Š.L./ a jejích součástí.
Zde na webu, v databázi, jsou určitá terminologická pochybení; Š.L hájovna je německy označena jako Schwejgelhajd/?/ a Š.L. pak Schwiegelhaid. Výskyt termínu Schweijgl... by bylo třeba ještě dohledat
3. Někdejší obec Š.L. (s nepatrnými stopami v terénu)ležela při silnici směr Borová Lada, cca 500 m. vzdálena od zachovaného objektu myslivny). Vyplývá to již z fotografií u hesla "Š.L. Schwiegelhaid".
Hájovna (viz foto " Š.L. - hájovna") beze stopy zanikla, stávala v místě současné turistické orientace. Viz historické foto, kde je zachovaný objekt myslivny v pozadí. Pasovská hájovna je jiný objekt, se Š.L. nesouvisí.
4. Objekt je ve vlastnictví KČT Tábor (dříve Vodní stavby Tábor) cca od r. 1968. Turisté zde byli v nájmu již v r. 1964. " U Broučka" se užívá doposud.

 Vaše reakce
Jméno:
E-mail:
Pokud chcete automaticky zaslat odpovědi, uveďte Vaší emailovou adresu (v platném tvaru např. ja@seznam.cz). V rámci antispamové ochrany nebude Váš email nikde zobrazen. Poslouží pouze pro automatické zaslání odpovědí na Váš příspěvek.
Nadpis:
Komentář/Upřesnění:  
V rámci ochrany proti spamovým příspěvkům opište číslo 20 do následujícího políčka:

   




VĂ­ce informacĂ­ ZDE

Trocha reklamy na podporu webu:
TOPlist