PřihlášeníPřihlášení RegistraceRegistrace nového uživatele  DeutschDeutsch
Komentář/Upřesnění: Herštejnské Chalupy (Hersteiner Häuseln)

Komentář/Upřesnění:
Name auch Gibacht
[vloženo: Gruber Markus 12.3.2012 17:12]

Das Dorf hatte viele Namen. Es hieß auch Gibacht, eigentlich "Gib acht!" = "Pass auf!", "Vorsicht!". Davon ist "Pozorka" die direkte Übersetzung. Warum? Es war ein gefährlicher, einsamer Ort, wo man verunglücken konnte.
Präzisierung des anderen Namens: Hirschsteinhäusl(n).

 Vaše reakce
Jméno:
E-mail:
Pokud chcete automaticky zaslat odpovědi, uveďte Vaší emailovou adresu (v platném tvaru např. ja@seznam.cz). V rámci antispamové ochrany nebude Váš email nikde zobrazen. Poslouží pouze pro automatické zaslání odpovědí na Váš příspěvek.
Nadpis:
Komentář/Upřesnění:  
V rámci ochrany proti spamovým příspěvkům opište číslo 75 do následujícího políčka: