EinloggenEinloggen AnmeldenAnmelden  ČeskyČesky
Kommentar/Präzisierung: Schwaderbach - Aschberg (Bublava - Aschberg)

Kommentar/Präzisierung:
Re: Re: Re: přišlo emailem
[vloženo: Zdeněk Pechar 26.2.2009 17:40]

Průšvih je v tom že některé názvy jsou na nových mapách i v turistických průvodcích. Zmiňujete zde Nancy. Nancy byla původně jen malá osada která byla tam co se dnes říká " Na konci světa" ( stávala tam hospoda), všechno ostatní byl Silberbach (Stříbrná). Píšete že termín Rájecké údolí se nepoužívá, jenže i místní myslivecké sdružení se jmenuje "Rájecké údolí". On je to vlastně termín pro celé údolí okolo potoku který má tento "nový" název (Rájecký potok). Ono taky původní německé pojmenování potoku "Bruchhammel" později "Buchhammel" je taková složenina že snad ani starousedlíci by nedokázali vysvětlit co to znamená. Jinak uznávám že máte v hodně věcech pravdu. S pozdravem Pechar

 Ihre Reaktion
Name:
E-mail:
Pokud chcete automaticky zaslat odpovědi, uveďte Vaší emailovou adresu (v platném tvaru např. ja@seznam.cz). V rámci antispamové ochrany nebude Váš email nikde zobrazen. Poslouží pouze pro automatické zaslání odpovědí na Váš příspěvek.
Thema:
Kommentar/Präzisierung:  
V rámci ochrany proti spamovým příspěvkům opište číslo 69 do následujícího políčka:

   




Více informací ZDE

Trocha reklamy na podporu webu:
TOPlist