Komentář/Upřesnění: Dolní Kralovice - nádraží (Dolní Kralovice - nádraží)Komentář/Upřesnění:Německý název
[vloženo: Eduard Steun 29.11.2009 20:56]
Všechny lokality u nás měly za Rakouska a následně i za Rakouska-Uherska a později za protektorátu Čechy a Morava,také německé názvy.Dolní Kralovice byly Unter- Kralowitz.Tento název by tedy měl být v závorce vedle českého názvu.