Kommentar/Präzisierung: Schwaderbach - Aschberg (Bublava - Aschberg)Kommentar/Präzisierung:Re: přilo emailem
[vloeno: Zdeněk Pechar 25.2.2009 20:54]
Reakce na pana Zapletala. To e místní některé názvy nepouívají jetě neznamená e neexistují. Často si názvy upravují a zkracují. Větina názvů se mění pozvolným vývojem a je dobře e se zde uvádějí vechny varianty, to znamená i ty méně pouívané. Protoe ta domorodá pojmenování na mapách větinou nejsou a ten kdo není místní by nikdy nic nenael. Sám mám skuenost e na starých katastrálních mapách jsou často názvy co u místním nic neříkají ale to přeci neznamená e jsou umělé.