Nýrsko-synagoga (Neuern-Synagoge)Popis:
Nýrsko-synagogaPohled na synagogu je zde od západu přes řeku Úhlavu. Samo slovo synagoga je řeckého původu, hebrejština používá slov bejt ha-kneset (dům shromáždění, výraz i pro sněmovnu, parlament), v jazyce jidiš se říkalo templ. V blízkosti synagogy stával rabinát a cheder (škola), v jidiš šúl, dnes čp.136. Židovské náboženské obce již od dávných dob dbaly, aby i dětem z nejchudších rodin se dostávalo vzdělání. V dobách, kdy v křesťanské společnosti převládala negramotnost, téměř každý Žid ovládal čtení a psaní v hebrejštině, která se používala v liturgii, jako hovorový jazyk byl užíván jidiš, mající základ v němčině, psaný alef-bejtem (tj.hebrejskými znaky). S nástupem josefinských reforem a židovského osvícenství tzv.haskaly od konce 18.století byla hovorově užívána běžná němčina, v českých oblastech i čeština. Vyšší vzdělání bylo možno dosáhnout v tzv.ješivě.
Datum: před 1934
Autor: H.Gold, Die Juden und Judengemeinden Böhmens in Vergangheit und Gegenwart
Přispěl:
Pavel Frýda
Vloženo: 21.8.2008Popis:
Nýrsko-místo kde stávala synagogaNa snímku jsou vidět podpěrné zdi od řeky Úhlavy
Datum: 2008
Autor: Pavel Frýda
Přispěl:
Pavel Frýda
Vloženo: 21.8.2008