Máte možnost sami náhlédnout do věhlasného Chytilova místopisu Československé republiky, který je považován ze jeden z našich nejlepších místopisů vydaných v první polovině dvacátého století. (viz srovnání) Možná bude někdo zklamán, že zde nenabízím plně digitalizovanou podobu, která by umožňovala fulltextové vyhledávání, ale žádný z OCR (Optical Character Recognition) programů nebyl schopen uspokojivě převést bitmapu do textové podoby a jistě chápate, že přepisovat místopis ručně je nesmysl. Proto Vám zde předkládám místopis v nascanované (bitmapové) podobě. Snažil jsem se najít kompromis mezi čitelností a velikostí souboru, takže nakonec každá strana má cca 70kB, což je snesitelné i pro toho, kdo má pomalejší připojení. Abych usnadnil práci s místopisem, přepsal jsem záhlaví (první místo a poslední místo na straně), což umožnilo chronologické vyhledávání jednotlivých míst. Upozorňuji, že vyhledávání může být někdy nepřesné zejména kvůli jinému přístupu k abecednímu třídění. Pokud máte nějakou připomínku nebo nápad k Chytilově místopisu, napište do fóra.
ZNAČKY (tučně):
Značky patří vždy ke jménu následujícímu. Jen značka + odkazuje je ke jménu předcházejícímu. * Hvězdička před jménem
značí samostatnou obec.
Ast
Č
Čtst
F
Fčk
Fea
Fer
GB
M
|
automobilová stanice
Čechy (jen na konci údajů)
četnická stanice
fara římsko-katolická
fara řecko-katolická
fara ev. augšp. vyzn.
fara evang. reform.
Gerichtsbezirk
město, město se sriadeným magistrátom (jen bezprostředně za hlav. heslem)
|
M
m
Ndr
N
No
Ob
Op
Os
Osp
P
Pol. kom.
|
Morava (jen na konci údajů)
městečko
nádraží
zastávka a nákladište
notariát okoličný
obec
okres politický
okres soudní
okres soudní a polit.
poštovní úřad
polic. komisařství
|
PR
Pol. řed.
Př
S
St
Stpol
Tf
žTI
Tn
Zst
Zdob
|
Podkarpatská Rus
policejní ředitelství
přístav
Slovensko (jen na konci údajů)
stanice
státní policie
telegraf
státní železniční telegraf
telefon
zastávka
zdravotní obvod
|
Číslo obyčejným tiskem (2, 4.35 atd.) bezprostředně za značkou Tf, žTf, St, Žst, Př, značí vzdálenost v km, při čemž číslo v závorce značí možné kratší spojení mimo silnici.
Číslo tučným tiskem (2, 15 atd., jen celé číslo) bezprostředně za značkou P anebo za jménem poštovního úřadu značí číslo poštovního úřadu, při čemž jméno tohoto úřadu se neopakuje. P18Tf - poštovní a telegrafní úřad Praha 18; P Košice 2 - poštovní úřad Košice 2, nádraží atd.
ZKRATKY:
č.
Č.
d.
eldr.
fin.
háj.
hot.
host.
hut.
kas.
kav.
klim. m.
kol.
kop.
lázeň. m.
lov. út.
lov. zám.
M.
|
část
Čechů, Slováků
domů
elektrická dráha
finanční
hájovna
hotel
hostinec
huť železná
kasárna
kavárna
klimatické místo
kolonie
kopanica
lázeňské místo
lovecká útulna
lovecký zámek
Madarů (jen při udání počtu obyvatel)
|
mdr.
mlýn v.
mlýn p.
mlýn m.
mlýn větr.
mysl.
N.
ob.
os.
P.
pap.
pila p.
pila v.
pas.
piv.
poutní m.
přád.
|
místní dráha
mlýn vodní
mlýn parní
mlýn s jinou pohonnou silou
mlýn větrný
myslivna
Němců (jen při udání počtu obyvatel)
obyvatel
osada
Poláků
papírna
pila parní
pila vodní
paseka
pivovar
poutní místo
přádelna
|
R.
rozhl.
rest.
sam.
s.
sk. ch.
sk. d.
slev.
stroj.
tov.
tur.
uh. doly
út.
v.
výlet. m.
zám.
záj. host.
želez.
Ž.
|
Rusů
rozhledna
restaurace
samota
siehe (viz)
skupina chalup
skupina domů
slévárna
strojírna
továrna
turistický
uhelné doly
útulna
viz
výletní místo
zámek
zájezdní hostinec
železárna
židů
|
|